Rights of a Beggar in Islam

Today we will study Verse # 10, Chapter # 93 Surat Ad-Dhuha (Arabic – الضحى‎)

وَاَمَّا السَّاۗىِٕلَ فَلَا تَنْهَرْ

nor repulse the beggar.

By WordNo. of Instances
in The Holy Quran
Meaning  First Placement
in the Holy Quran
Last Placement
in the Holy Quran
وَاَمَّا28And as farVerse # 26
Chapter # 02
Verse # 08
Chapter # 101
السَّاۗىِٕلَ129 beggar;
mendicant;
Verse # 61
Chapter # 02
Verse # 08
Chapter # 102
فَلَا156Then (do) notVerse # 22
Chapter # 02
Verse # 10
Chapter # 93
تَنْهَرْ113repel,
confront
Verse # 25
Chapter # 02
Verse # 08
Chapter # 98

اِنَّ اللّٰهَ لَا يَسْتَحْىٖٓ اَنْ يَّضْرِبَ مَثَلًا مَّا بَعُوْضَةً فَمَا فَوْقَهَا ۭ فَاَمَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا فَيَعْلَمُوْنَ اَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَّبِّهِمْ ۚ وَاَمَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَيَقُوْلُوْنَ مَاذَآ اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلًا ۘ يُضِلُّ بِهٖ كَثِيْرًا ۙ وَّيَهْدِىْ بِهٖ كَثِيْرًا ۭ وَمَا يُضِلُّ بِهٖٓ اِلَّا الْفٰسِقِيْنَ

The first placement of the root word وَاَمَّا is in Verse # 26 Chapter # 02 in which Allah Subhan O Talah is paraphrasing an example about a mosquito. A minor creature encapsulated with massive attributes. If we contextualize the first placement of the word وَاَمَّا bearing in mind that a mendicant who is at your doorstep asking for help and assistance. His status in front of you is very low. Now recite the above Ayat you will acknowledge the beauty and perfection of Allah Subhan O Talah. But as for those who disbelieve, they say, “What did Allah intend by this as an example?” He misleads many thereby and guides many thereby. Beggar is a sign from Allah Subhan O Talah.

The last placement of the root word وَاَمَّا is in Verse # 08 Chapter # 101 in which Allah Subhan O Talah concluding that if your behavior and attitude is not good then(وَاَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِيْنُهٗ) your scale would be very light on the day of judgment. Treat a beggar with a good heart and positive feelings to avoid any inconvenience.


وَاِذْ قُلْتُمْ يٰمُوْسٰى لَنْ نَّصْبِرَ عَلٰي طَعَامٍ وَّاحِدٍ فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنْۢبِتُ الْاَرْضُ مِنْۢ بَقْلِهَا وَقِثَّاۗىِٕهَا وَفُوْمِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا ۭ قَالَ اَتَسْتَبْدِلُوْنَ الَّذِىْ ھُوَ اَدْنٰى بِالَّذِىْ ھُوَ خَيْرٌ ۭ اِھْبِطُوْا مِصْرًا فَاِنَّ لَكُمْ مَّا سَاَلْتُمْ ۭ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَالْمَسْكَنَةُ ۤ وَبَاۗءُوْ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ ۭ ذٰلِكَ بِاَنَّھُمْ كَانُوْا يَكْفُرُوْنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقْتُلُوْنَ النَّـبِيّٖنَ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۭ ذٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَّكَانُوْا يَعْتَدُوْنَ

The first placement of the root word السَّاۗىِٕلَ is in Verse # 61 Chapter # 02 in which Allah Subhan O Talah is sharing a story about the nation of Moses(A.S) when they were complaining about the food (Mana and Salwa). Moses(A.S) scolded them why would you exchange better with worse. To pamper their wish Moses (A.S) scolded them “you can go down to any village and you will find what you have asked for.”

In continuation with earlier discussion giving charity(Sadaqa) being a donor would place you on a higher rank comparing being a beggar asking for charity. Allah Subhan O Talah would like to bless you with his Niamah (Mana and Salwa) by sending a mendicant to your doorstep. By repulsing him/her from your doorstep is like exchanging better with worse.

The last placement of the root word السَّاۗىِٕلَ is in Verse # 08 Chapter # 102 in which Allah Subhan O Talah is endorsing that a beggar is a Niamah(Rehmat, Blessing) from Him and He would surely ask us what we have done with it. Then, on that Day, you will be questioned about [you’re worldly] pleasures.ثُمَّ لَتُسْـَٔــلُنَّ يَوْمَىِٕذٍ عَنِ النَّعِيْمِ.


الَّذِىْ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ فِرَاشًا وَّالسَّمَاۗءَ بِنَاۗءً ۠ وَّاَنْزَلَ مِنَ السَّمَاۗءِ مَاۗءً فَاَخْرَجَ بِهٖ مِنَ الثَّمَرٰتِ رِزْقًا لَّكُمْ ۚ فَلَا تَجْعَلُوْا لِلّٰهِ اَنْدَادًا وَّاَنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ

The first placement of the root word فَلَا is in Verse # 22 Chapter # 02 in which Allah Subhan O Talah is admonishing us that do not attribute to Allah equals while you know [that there is nothing similar to Him]. Nowadays, people treat wealth as a source of security and stability and worship their wealth and status. However, Allah Subhan in contrast to that is declaring do not knowingly set up equals to Allah [in worship].

The last placement of the root word فَلَا is in Verse # 10 Chapter # 93 in which Allah Subhan O Talah reiterating the fact that how we should not treat a beggar.

I would like to emphasize that a beggar is not the one who is at your doorstep. He could be also a person in need, in financial trouble, a borrower. Someone who took a loan from you and could not make it happen on time. Treat them with respect and honor. Don’t be so harsh and rigid. Give them time and understand his situation . Allah Subhan O Talah underscores the fact that if you could convert your loan in Sadaqa then He would grant you a huge reward in a worldly manner and on the day of judgment.


وَبَشِّرِ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ اَنَّ لَھُمْ جَنّٰتٍ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ۭ كُلَّمَا رُزِقُوْا مِنْهَا مِنْ ثَمَـــرَةٍ رِّزْقًا ۙ قَالُوْا ھٰذَا الَّذِىْ رُزِقْنَا مِنْ قَبْلُ ۙ وَاُتُوْا بِهٖ مُتَشَابِهًا ۭ وَلَھُمْ فِيْهَآ اَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ ڎ وَّھُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ

The first placement of the root word تَنْهَرْ is in Verse # 25 Chapter # 02 in which Allah Subhan O Talah is announcing his reward, Give good news [O Prophet] to those who believe and do good that they will have Gardens under which rivers flow. Whenever provided with fruit, they will say, “This is what we were given before,” for they will be served fruit that looks similar ˹but tastes different˺. They will have pure spouses, and they will be there forever.

جَزَاۗؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنّٰتُ عَدْنٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَآ اَبَدًا ۭرَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُوْا عَنْهُ ۭ ذٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهٗ

The last placement of the root word تَنْهَرْ is in Verse # 08 Chapter # 98 in which Allah Subhan O Talah is concluding his announcement again what they will get in reward. Their reward with their Lord will be Gardens of Eternity, under which rivers flow, to stay there forever and ever. Allah is pleased with them and they are pleased with Him. This is ˹only˺ for those in awe of their Lord.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s